I did not know whether it had formerly been Zhou dreaming that he was a butterfly, or it was now a butterfly dreaming that it was Zhou” (Zhuangzi, 2.14; translated by Legge, 1891).
Visit my GitHub profile | Check out this fun translation app | Search for a film from your doodlesHere presented media I like.
Thank you Witch Hat Atelier ...
Witch Hat Atelier?
Because umm... you are a witch wearing a hat in the atelier?
oh yeah ...
“Because, after all, I like the me who’s chasing after him”
Despite difficulties and ordeals they give,
we relentlessly keep doing certain tasks we both hate and love
so that what our heart endears the most
shall be carried through our life
and be treasured in every moment our thought ...
Let's look back
“How beautiful it is and how easily it can be broken.”
memories of memories of a Chinese diaspora family in Thailand